Wie finde ich eine Liste mit beglaubigten Übersetzern in Hamburg?

Um eine Liste mit beglaubigten Übersetzern in Hamburg zu finden, gibt es verschiedene Möglichkeiten:

  1. Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ): Auf der Webseite des BDÜ können Sie eine Suche nach beglaubigten Übersetzern in Ihrer Region durchführen. Geben Sie einfach „Hamburg“ als Suchbegriff ein und wählen Sie „Beglaubigte Übersetzer“ als Suchkriterium aus.
  2. Industrie- und Handelskammer (IHK): Die IHK Hamburg bietet eine öffentlich zugängliche Liste mit vereidigten Dolmetschern und Übersetzern an. Diese Liste finden Sie auf der Webseite der IHK unter „Dienstleistungen A-Z“ -> „Übersetzer und Dolmetscher“.
  3. Suchmaschinen: Sie können auch Suchmaschinen wie Google verwenden, um beglaubigte Übersetzer in Hamburg zu finden. Geben Sie einfach „beglaubigte Übersetzer Hamburg“ oder „vereidigte Übersetzer Hamburg“ in die Suchmaske ein und schauen Sie sich die Ergebnisse an.
  4. Gelbe Seiten: In den Gelben Seiten können Sie nach Übersetzern und Dolmetschern suchen. Geben Sie einfach „Übersetzer“ oder „Dolmetscher“ als Suchbegriff ein und wählen Sie „Hamburg“ als Ort aus.

Bitte beachten Sie, dass die genannten Möglichkeiten keine vollständige Liste aller beglaubigten Übersetzer in Hamburg darstellen und es eventuell noch weitere Optionen gibt.

Was bedeutet eine beglaubigte Übersetzung?

Eine beglaubigte Übersetzung wird benötigt, wenn eine Übersetzung vor Gericht oder bei Behörden eingereicht werden soll. Diese Übersetzung muss von einem in Deutschland vereidigten Übersetzer durchgeführt und bestätigt werden, dass sie vollständig und korrekt ist. In manchen Bundesländern werden solche Übersetzer als „vereidigte Übersetzer“, „beeidigte Übersetzer“ oder „ermächtigte Übersetzer“ bezeichnet. Beglaubigte Übersetzungen können aber auch in der Privatwirtschaft erforderlich sein, zum Beispiel, wenn ausländische Arbeitszeugnisse oder Qualifikationen vorgelegt werden. Hierdurch wird nachgewiesen, dass die Übersetzung dem Originaldokument sinngemäß entspricht und von einer fachlich qualifizierten und neutralen Person angefertigt wurde. In der Privatwirtschaft werden beglaubigte Übersetzungen oft so genannt, obwohl sie streng genommen nicht durch eine öffentliche Stelle beglaubigt sind, sondern vom Übersetzer bestätigt wurden.

Wer darf sich Übersetzer oder Dolmetscher nennen?

Die Berufsbezeichnungen „Übersetzer“ und „Dolmetscher“ sind in Deutschland nicht geschützt, daher kann sich jeder so nennen, der Übersetzungen anbietet. Es ist jedoch wichtig, auf die Qualifikationen des Übersetzers zu achten. Mitglieder anerkannter Übersetzerverbände müssen in der Regel bei ihrer Aufnahme ihre Qualifikationen nachweisen und unterliegen oft einer Berufs- und Ehrenordnung. So kann man bei einem BDÜ-Mitglied sicher sein, dass es sich um einen professionellen Übersetzer handelt. Geschützte Bezeichnungen sind Hochschulabschlüsse wie „M.A. Übersetzen“, „Diplom-Übersetzer“ oder „akademisch geprüfter Übersetzer“, sowie staatliche oder staatlich anerkannte Prüfungsabschlüsse wie „staatlich geprüfter Übersetzer“ oder „staatlich anerkannter Übersetzer“. Zudem gibt es Bezeichnungen für in Deutschland vereidigte Übersetzer, zum Beispiel „allgemein vereidigter Übersetzer“ in Hamburg oder „beeidigter Übersetzer“ und „öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Übersetzer“ in anderen Bundesländern.

Wo kann man weitere Übersetzer finden?

Die Stadt Hamburg bietet auf ihrer Website unter den Punkten „Dolmetscher“ und „Übersetzer in Hamburg“ ausführliche Informationen zu Prüfungen für allgemein beeidigte Übersetzer sowie zu Übersetzern und Dolmetschern in Hamburg. Zudem gibt es ein Branchenbuch mit über 300 Dolmetschern und Übersetzern in Hamburg. Verschiedene große und auch bundesweit tätige Übersetzungsagenturen haben ihren Sitz oder Filialen in Hamburg, wie Hamburg Translate:

“ Bei uns haben Sie es mit Menschen zu tun, die sich voll für Ihre Belange einsetzen und eine grundsolide, professionelle Kooperation anstreben. Die Langfristigkeit unseres Erfolgs spielt hierbei eine entscheidende Rolle, denn wir verstehen uns als ein familiengeführtes Unternehmen, das weitaus mehr und andere Ziele verfolgt als nur kurzfristigen Profit.“

Hamburg Translate
%d Bloggern gefällt das: